|
-unofficial translation-
THE LAW ON THE IMPLEMENTATION OF THE
CONSTITUTIONAL CHARTER OF THE STATE UNION OF SERBIA AND
MONTENEGRO
I Common Provisions
Article 1
The Constitutional Charter of the State Union of
Serbia and Montenegro (hereinafter: the Constitutional Charter)
shall be implemented after being adopted and proclaimed by the
Federal Assembly, its text being identical to the one adopted by the
Assembly of the Republic of Montenegro and the one adopted by the
National Assembly of the Republic of Serbia, unless this Law
specifies otherwise.
Article 2
The provisions of the Constitutional Charter
pertaining to the rights and obligations of the institutions of the
State Union of Serbia and Montenegro shall apply from the date on
which they are constituted, established or elected in conformity
with the Constitutional Charter, except in the cases in which this
Law specifies otherwise.
Article 3
All institutions of the State Union of Serbia and
Montenegro shall be constituted, established or elected within 30
days from the date on which the Constitutional Charter goes into
effect.
As of the date on which the Constitutional Charter
goes into effect the following bodies of the Federal Republic of
Yugoslavia the Federal Assembly, the President of the Republic, the
Federal Government, the Federal Court and the Federal Constitutional
Court shall discharge their duties in line with the Constitutional
Charter until the institutions of the State Union of Serbia and
Montenegro are constituted, established or elected, unless this Law
specifies otherwise. The Yugoslav Army shall perform its duties
until it is transformed into the Armed Forces of Serbia and
Montenegro.
The bodies of the Federal Republic of Yugoslavia
performing the duties referred to in Paragraph 2 above shall adopt
only those decisions that are necessary for an unhindered operation
of the State Union of Serbia and Montenegro, except in conditions of
a state of emergency or a state of war. These bodies cannot assume
additional responsibilities on behalf of the State Union of Serbia
and Montenegro.
Article 4
The Charter of Human and Minority Rights and Civil
Liberties shall be adopted by the time the Parliament of Serbia and
Montenegro is established.
II. INSTITUTIONS OF SERBIA AND MONTENEGRO
Article 5
The Member States shall pass the laws on the
election of the Members of the Parliament of Serbia and Montenegro
within ten days of the entry into force of the Constitutional
Charter.
Under the Constitutional Charter, the President of
the Federal Republic of Yugoslavia shall call a first indirect vote
for the Parliament of Serbia and Montenegro within five days from
the date on which the laws referred to in Paragraph 1 above are
passed.
A member of the Parliament of Serbia and Montenegro
shall not be recalled by the Assembly of a Member State for a view
he/she has expressed or the way he/she voted in the Parliament of
Serbia and Montenegro.
Article 6
The first session of the Parliament of Serbia and
Montenegro shall be called by the President of the Chamber of
Citizens of the Federal Assembly, the President of the Chamber of
Republics of the Federal Assembly, the President of the National
Assembly of the Republic of Serbia and the President of the Assembly
of the Republic of Montenegro.
The first session of the Parliament of Serbia and
Montenegro shall be held within five days from the date on which the
Members to the Parliament of Serbia and Montenegro are elected.
The first session of the Parliament of Serbia and
Montenegro shall be chaired by the oldest Member of Parliament.
At the first session of the Parliament of Serbia
and Montenegro, interim Rules of Procedure of the Parliament shall
be adopted, a speaker and his/her deputy shall be elected, and the
Law on the Election of President of Serbia and Montenegro passed
along with an act governing temporary funding of the institutions of
the State Union of Serbia and Montenegro for 2003.
Article 7
The terms of office of federal deputies to the
Chamber of Citizens and the Chamber of Republics of the Federal
Assembly shall end once the terms of office of members of the
Parliament of Serbia and Montenegro are verified.
Article 8
Speaker of the Parliament of Serbia and Montenegro
shall be elected at the first session of the Parliament of Serbia
and Montenegro.
Article 9
President of Serbia and Montenegro shall call
direct elections for the Parliament of Serbia and Montenegro after
two years from the date the present Parliament of Serbia and
Montenegro was constituted.
Article 10
President of Serbia and Montenegro, within five
days from his/her election, shall propose to the Parliament of
Serbia and Montenegro members for the Council of Ministers.
The Parliament of Serbia and Montenegro shall pass
the laws governing the organization and mode of operation of the
institutions of the State Union of Serbia and Montenegro within 25
days from the date on which President of Serbia and Montenegro is
elected.
The Parliament of Serbia and Montenegro shall pass
the Law on the Court of Serbia and Montenegro and elect judges of
the court at the same session.
Article 11
The Supreme Defense Council shall be in command of
the Armed Forces of Serbia and Montenegro and make decisions
pursuant to the Constitutional Charter as of the date it comes into
effect.
Article 12
The Court of Serbia and Montenegro shall take over
all outstanding cases and documents of the Federal Constitutional
Court and the Federal Court that fall within its jurisdiction under
the Constitutional Charter.
All outstanding cases of the Federal Constitutional
Court and the Federal Court not in the jurisdiction of the Court of
Serbia and Montenegro shall be taken over and processed by the
constitutional and regular courts of the Member States in compliance
with their laws.
Article 13
On the date on which the Constitutional Charter
comes into effect, the following federal bodies and organizations
shall become the bodies and organizations of the Member State of
Serbia, continuing their work in line with the regulations on the
basis of which they were established, which will apply on the
territory of the Member State of Serbia until the passage of
relevant legislation of the Member State of Serbia:
- The National Bank of Yugoslavia
- The Federal Customs Administration
- The Federal Sanitary, Veterinary and Phyto-Sanitary
Inspectorate
- The Federal Foreign Exchange Inspectorate
- The Agency for Insurance of Deposits, Rehabilitation,
Bankruptcy, Proceedings and Closing of Banks
- The Federal Commission for the Prevention of Money
Laundering
- The Federal Commission for Securities and Financial Market
Article 14
The Council of Ministers of the State Union of
Serbia and Montenegro shall make a decision on the fiscal agent
representing it in international financial institutions, with the
consent of finance ministries and central banks of the Member
States.
Until the Council of Ministers is formed, the
functions of the fiscal agent representing it in international
financial institutions shall be discharged by the Federal Ministry
for Foreign Economic Relations, with the consent of relevant bodies
of the Member States.
In the transitional period, which shall last until
the final mode of representation with international financial
institutions is defined, professional and organizational duties
referred to under Paragraph 2 above shall be performed by the
institutions that have done so until the adoption of this Law.
The post of the financial agent shall be performed
on behalf of the Member States by the National Bank of Serbia and
the Central Bank of Montenegro according to international agreements
signed.
Article 15
Until their final status is defined, the following bodies and
institutions shall continue to perform their functions:
- The Federal Institute for Plant and Animal Genetic
Resources
- The Federal Hydro-meteorological Institute
- The Federal Standardization Office
- The Yugoslav Accreditation Body (JUAT)
- The Federal Institute for Intellectual Property
- The Federal Office for Measures and Precious Metals
- The Federal Statistical Office
- The Federal Air Traffic Control Authority
- The Federal Aviation Inspectorate
- Plov-put Beograd
- Plov-put Bar
- The Yugoslav Register of Ships "Beograd"
- The Yugoslav Register of Ships "Tivat"
- The Museum of Yugoslav History
- The Archives of Yugoslavia
- The Yugoslav Aviation Museum
- Port Authorities and their Sub-offices
- The National Council of the Federal Republic of Yugoslavia for
Cooperation with the International Tribunal for Prosecution of
Persons Responsible for grave breaches of International
Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former
Yugoslavia since 1991
- The Coordinating Center of the Federal Republic of Yugoslavia
and the Republic of Serbia for Kosovo and Metohija
Article 16
On the date on which the Constitutional Charter goes into effect,
the following bodies shall cease to operate:
- The Federal State Prosecutor
- The Federal Ministry of Internal Affairs
- The Federal Ministry of Finance
- The Federal Ministry of Justice
- The Federal Ministry of Transport and Telecommunications
- The Federal Budget Inspectorate
- The Federal Administrative Inspectorate
- The Federal Market Inspectorate
- The Federal Transportation Inspectorate
- The Military Prosecutor`s Office
- The Federal Public Attorney's Office
- The Anti-Trust Commission
- The Federal Secretariat of Information
- The Federal Secretariat of Legislation
- The Federal Research and Development Secretariat
- The Federal Secretariat for Labor, Health and Social
Welfare
- The Federal Secretariat for Sport and Youth
- The Federal Secretariat for Religions
- The Federal Institute of Information Technologies
- The Federal Office for International Cooperation in
Agricultural Industry UNIDO Yugoslavia Center
- The Federal Institute for Health Protection and
Development
- The Federal Social Security Office
- The Federal Office for Labor Market and Migration
- The Federal Directorate of the Federal Republic of Yugoslavia
Property
- The Federal Procurement Agency
- The Agency for Agricultural Export Promotion and
Incentives
- The Agency for Media and Public Relations Research
- The Office for Joint Responsibilities of the Federal
Government and Federal Administrative Agencies
- The Flight Arrangements
- The Protocol Service
Article 17
Other federal bodies, organizations, services,
permanent and temporary expert and advisory working groups and
commissions that have not been listed under Articles 13, 15 and 16
of this Law shall also cease to operate on the date on which the
Constitutional Charter goes into effect.
The Council of Ministers may decide to transfer
certain services and groups of duties falling within the
jurisdiction of the federal Union of Serbia and Montenegro, which
were performed by the bodies, organizations or services listed in
Articles 15 and 16 of this Law to the institutions of the State
Union of Serbia and Montenegro.
The Member States may decide by mutual agreement
that there is a need for certain bodies, organizations or services,
including those specified under Articles 15 and 16 of this Law, to
continue to perform their duties. The Member States may also
establish by an agreement that these bodies, organizations or
services shall continue to perform their duties as joint bodies,
organizations or services of the Member States.
Companies, financial organizations or institutions
in which the Federal Republic of Yugoslavia, i.e. its bodies,
organizations or services, shall have the right of founders, shall
continue to operate unless the Council of Ministers proposes that
they should be closed.
If the companies, financial institutions or
undertakings referred to in Paragraph 4 above continue to operate,
the foundation rights shall be governed by an agreement between the
Member States.
Article 18
Until the election of the Council of Ministers,
certain duties of the federal ministries, other federal bodies and
organizations and the Federal Government services that shall cease
to operate, which, pursuant to the Constitutional Charter fall
within the jurisdiction of the State Union of Serbia and Montenegro,
shall be performed as follows:
- The Federal Ministry of Foreign Affairs shall assume the
duties of:
1) All federal ministries, other federal bodies
and organizations in the part related to the conduct of
negotiations and the conclusion of international treaties in which
the State Union of Serbia and Montenegro, as a subject of the
international law, is a Contracting Party, except for the duties
related to international treaties falling within the competence of
economic relations with foreign countries;
2) All federal ministries, other federal bodies
and organizations in the part related to the rights and
obligations stemming from membership of international global and
regional organizations that requires international personality of
the State Union of Serbia and Montenegro.
- The Federal Ministry of Foreign Economic Relations shall take
over the duties of all federal ministries, other federal bodies
and organizations in the part related to economic relations with
foreign countries falling within the jurisdiction of the State
Union of Serbia and Montenegro.
- The Federal Ministry of Economy and Internal Trade shall take
over the duties of:
1) The Federal Market Inspectorate in the part
related to administrative supervision aimed at preventing and
eliminating obstacles to a free flow of people, goods, services
and capital within the State Union of Serbia and Montenegro.
2) The Anti-Trust Commission in the part related
to the prevention of the existence and an end to monopolist
conduct or such a position within the common market of the State
Union of Serbia and Montenegro.
- The Federal Ministry for National and Ethnic Communities shall
take over the duties of:
1) The Federal Ministry of Justice in the part
related to the monitoring and exercise of the freedoms and rights
of man and citizen guaranteed by the Constitutional Charter,
international treaties and laws, and extradition;
2) The Federal Ministry of Internal Affairs in
the part related to foreigners, i.e. migration policy,
immigration, asylum, travel documents, visa regime and the state
border, i.e. the integrated border administration.
- The General Secretariat of the Federal Government shall take
over the duties of:
1) The Federal Ministry of Finance in the part
related to the duties of the financial service, in connection with
the preparation of documentation for the execution of expenditure
of the institutions of the State Union of Serbia and Montenegro
through a Member State's treasury;
2) The Federal Ministry of Justice in the part
related to the property of the State Union of Serbia and
Montenegro needed for the operation of its institutions and,
accordingly, corresponding duties of the Directorate for the
Property of the Federal Republic of Yugoslavia, the duties related
to the protection of the property involved in the proceedings the
Federal Public Attorney has instituted before courts and other
state organs, as well as the duties related to the implementation
of the Succession Agreement, the functions and organization of the
institutions of the State Union of Serbia and Montenegro and the
position of its employees;
3) The Federal Administration Inspectorate in the
part related to internal control, i.e. administrative supervision
of the legality of administrative procedures and harmonized
activity of the ministries of the Council of Ministers and other
institutions that rule through administrative procedures, and
actions in line with the regulations on office operations;
4) The Federal Secretariat of Legislation in the
part related to a unified methodological approach to the
preparation of laws proposed by the Council of Ministers and
regulations it enforces in conformity with its legal authority;
the establishment and development of a legislative system of the
State Union of Serbia and Montenegro and the business of the
publication of regulation in the Official Gazette;
5) The Federal Secretariat of Information in the
part related to informing the public on the work of the Council of
Ministers and its ministries, analyzing domestic and foreign media
reports on the work of the Council of Ministers and its ministers
and informing them about the results of such analyses;
6) The Federal Institute of Informational
Technologies in the part related to the establishment and
development of the information system of the State Union of Serbia
and Montenegro, providing IT support to the work of the Council of
Ministers, its ministries and services and linking them with other
institutions of the State Union of Serbia and Montenegro and state
organs of the Member States;
7) Services provided for the joined duties of the
Federal Government and federal administrative bodies;
8) Flight Arrangements and
9) The Protocol Services.
The General Secretariat of the Federal Government
shall supervise the performance of duties referred to in Paragraph 5
above.
The duties of the Military Prosecutors shall be
taken up by the Federal Ministry of Defense.
Article 19
The institutions of the State Union of Serbia and
Montenegro, i.e. the state bodies of a Member State whose
jurisdiction includes the duties of the bodies and organizations of
the Federal Republic of Yugoslavia or a federal ministry, other
federal organ or organization, or a Federal Government service,
shall take up both the duties and the employees, who on the date on
which the Constitutional Charter goes into force have been assigned
to the posts in which the transferred duties are performed, that is,
those who worked directly on those duties.
The employees who are not co-opted by the
institutions of the State Union or the state bodies of the Member
States shall exercise the rights stemming from employment for no
longer than one year after the need for their work has ceased.
Members of the Federal Assembly and persons who,
pursuant to the federal legislation, enjoy the status of an elected
state official at the time when the Constitutional Charter goes into
force, but whose term of office, i.e. post, terminates by the
establishment of institutions of the State Union of Serbia and
Montenegro or the election of new officials, have the right to a pay
until they fulfill pension requirements or solve their legal
employment status, but no longer than one year from the date their
terms of office, i.e. post, terminated.
III. HARMONIZATION OF REGULATIONS WITH THE CONSTITUTIONAL
CHARTER
Article 20
The federal laws and other federal regulations in
the fields that all within the jurisdiction of institutions of
Serbia and Montenegro under the Constitutional Charter shall be
applied as legal acts of the State Union of Serbia and Montenegro,
except in the parts that are contrary to the provisions of the
Constitutional Charter.
The Member States shall harmonize their
constitutions with the Constitutional Charter and ratified
international treaties of the State Union of Serbia and Montenegro
within six months from the date on which the Constitutional Charter
goes into effect.
The institutions of the State Union of Serbia and
Montenegro shall be obliged to harmonize with the Constitutional
Charter the regulations specified in Paragraph 1 above no later than
one year after the date on which the Constitutional Charter goes
into effect.
The Member States shall have the duty to harmonize
their laws and other regulations with the Constitutional Charter,
ratified international treaties of the State Union of Serbia and
Montenegro and the laws of the State Union of Serbia and Montenegro
until December 31, 2003.
The acts referred to in Paragraph 1 above, which do
not fall within the fields which the Constitutional Charter has
defined as the jurisdiction of the State Union of Serbia and
Montenegro shall be applied after the Constitutional Charter goes
into effect as general acts of the Member States until their
relevant bodies declare them null and void, except in parts contrary
to the provisions of the Constitutional Charter and in the fields
that have already been regulated by the regulations of a Member
State.
Upon its establishment, the Parliament of Serbia
and Montenegro shall set up a special commission to take care of the
harmonization of regulations of Serbia and Montenegro with the
Constitutional Charter.
The Commission, as provided for in Paragraph 6
above, shall propose a harmonization program, taking into account
the time-frame envisaged by this Law and the urgency of regulating
certain relations.
IV. PROPERTY
Article 21
The Law on the Property of the State Union of
Serbia and Montenegro shall define the property of the State Union
necessary for the operation of its institutions and the Armed Forces
of Serbia and Montenegro within six months from the date on which
the Constitutional Charter goes into effect.
Within 60 days from the date on which the
Constitutional Charter goes into effect, the Member States and the
State Union shall establish a commission to define the volume of
property as stipulated in Paragraph 1 above, along with the volume
and the structure of the remaining property and the way in which it
will be distributed.
The Commission referred to in Paragraph 2 above,
composed of representatives of the Government of the Republic of
Serbia, the Government of the Republic of Montenegro, the Council of
Ministers of the State Union and the central banks of the Member
States, shall submit for adoption by the Parliament of Serbia and
Montenegro the proposal, within 90 days from the date of
establishment.
Until the procedure described in Paragraph 3 above
is completed, the institutions of the State Union, the institutions
performing the duties of the institutions of the State Union in the
interim period, as well as the Armed Forces of Serbia and
Montenegro, may not dispose of real estate that is property of the
Federal Republic of Yugoslavia at the moment the Constitutional
Charter is adopted.
V. FINAL PROVISIONS
Article 22
The deadlines specified by the Constitutional
Charter shall begin on the date the Constitutional Charter goes into
effect.
Article 23
The Law on the Flag of the State Union of Serbia
and Montenegro shall be passed within 60 days from the date on which
the Parliament of Serbia and Montenegro is constituted.
The Law on the Coat-of-arms and the anthem of the
State Union of Serbia and Montenegro shall be passed by the end of
the year 2003.
Article 24
Military judicial bodies shall continue to operate
until the law referred to in Article 66 of the Constitutional
Charter is passed.
The law referred to in Paragraph 1 above shall be
passed within six months from the date on which the Constitutional
Charter goes into effect.
Article 25
The persons who have acquired Yugoslav citizenship
before the Constitutional Charter comes into effect shall retain the
citizenship and the right to use the existing public documents until
a law governing this matter is passed.
Article 26
Seals and stamps used by federal bodies and
organizations shall be used until regulations are adopted on new
seals and stamps.
Article 27
The current money, securities and other documents
shall be valid even after the Constitutional Charter comes into
effect, and markings on them shall be changed with new money issue
or new batches.
Article 28
On the date on which this Law goes into effect, the
name of the Official Gazette of the Federal Republic of Yugoslavia
shall be changed into the Official Gazette of Serbia and
Montenegro.
Article 29
This Law shall be adopted and promulgated by the
Parliament of the Federal Republic of Yugoslavia in the wording
identical with the one previously adopted by the National Assembly
of the Republic of Serbia and the Assembly of the Republic of
Montenegro, and shall go into effect on the date on which the
Constitutional Charter comes into
force.
|