Universidad de La LagunaUniversidad de La Laguna
filina

Universidad de La Laguna
Departamento de Filología Inglesa y Alemana

rev. 03/02/2012

English studies | undergraduate | graduate | Departamento | profesores | ULL campus | centros de la ULL | otros sitios

Abierto el plazo de solicitudes para el programa Erasmus 2012-2013

Hasta el 15 de febrero de 2012 se pueden presentar solicitudes para participar en el programa Erasmus del curso 2012-2013, tanto en la modalidad de estudios como en la de prácticas.

Ver más información y descargar formularios.

Grado en estudios ingleses

Campus de GuajaraLa Universidad de La Laguna ha diseñado un nuevo Grado en Estudios Ingleses. Proporciona una excelente preparación en el estudio del inglés y las culturas generadas por éste. Este grado prepara al estudiante para la docencia del inglés y para la investigación de alta calidad. Asimismo posibilita que los licenciados puedan desarrollar diversas carreras profesionales como turismo, comercio, relaciones internacionales, traducción e interpretación, documentalista, cuerpo diplomático o asesoramiento cultural. La ULL mantiene acuerdos con diversas universidades europeas donde los estudiantes cursarán algunos cursos dentro del programa de intercambios Erasmus. Siguiendo una tradición de muchos años, el Departamento de Filología Inglesa y Alemana ofrece una variedad de actividades como conferencias, cursos especializados, congresos y visitas de profesores europeos y americanos.

Máster universitario en estudios norteamericanos

Máster universitario en estudios norteamericanos El máster universitario en estudios norteamericanos, de 90 créditos (3 semestres a tiempo completo), ofrece un estudio sistemático a partir del siglo XX de los tres países que comprenden América del Norte atendiendo a criterios literarios, artísticos, históricos y socioculturales.

Se trata de un máster en consonancia con los objetivos de especialización, profesionalización e investigación que se demandan en la actualidad. Es el primero de su carácter que se imparte en Europa, tanto por la conexión de disciplinas como por el área geográfica cubierta. La inclusión de los tres países está en consonancia con las propias políticas culturales y económicas exteriores de tales países, expande las áreas de conocimiento, abre las puertas a la posibilidad de llevar a cabo análisis comparativos internacionales y redunda en la calidad del conocimiento interdisciplinar y las competencias transversales. Es un máster bilingüe, impartido en español y en inglés, con la posibilidad de usar también el francés a un nivel básico instrumental, según las asignaturas y la intensificación curricular elegida (estructura de las enseñanzas).

Descargar el impreso de solicitud de preinscripción. (En el propio impreso se indica la documentación que hay que aportar.)

Experto Universitario en Traducción e Interpretación para los Servicios Comunitarios (EUTISC)

eutiscEl Experto Universitario en Traducción e Interpretación para los Servicios Comunitarios: Mediadores lingüísticos (EUTISC) es un título propio de postgrado semipresencial de la Universidad de la La Laguna que ofrece una formación complementaria a quienes dominen una o varias lenguas extranjeras (inglés, francés, alemán, árabe) y deseen capacitarse para actuar como traductores-intérpretes para los servicios públicos o mediadores lingüísticos. Es éste un perfil profesional cada día más demandado en nuestro mundo multicultural y, muy especialmente, en las Islas Canarias donde debido al turismo y la inmigración son numerosas las personas que precisan auxilio lingüístico para relacionarse con las instituciones y acceder a servicios básicos.

El curso, de 30 ECTS, se imparte en una modalidad semipresencial a través del aula virtual de la ULL y se estructura en dos módulos: jurídico-administrativo y socio-sanitario, cubriendo la mediación en ámbitos como oficinas de extranjería, comisarías y juzgados, ayuntamiento, escuelas, centros de salud y hospitales, etc. La formación está orientada a desarrollar el dominio activo de las lenguas de trabajo y del léxico especializado en dichos ámbitos; el manejo de las modalidades propias de la interpretación para los servicios públicos (enlace, consecutiva, susurrada, telefónica) y de las técnicas de traducción escrita para la transferencia de textos habituales en dichos contextos; y el conocimiento de los protocolos y de las situaciones comunicativas y culturales en los que se requiere la mediación intelingüística.

Más información en: experto@ull.es; 922 31 77 17.

Convocatorias de becas

Horarios de otoño

Primero (Estudios ingleses 1.1 am)

Primero (Estudios ingleses 1.1 pm)

Segundo (Estudios ingleses 2.1 am)

Segundo (Estudios ingleses 2.1 pm)

Tercero (Estudios ingleses 3.1)

Cuarto (Filología inglesa 4.1)

Horarios de primavera

Primero (Estudios ingleses 1.2 am)

Primero (Estudios ingleses 1.2 pm)

Segundo (Estudios ingleses 2.2 am)

Segundo (Estudios ingleses 2.2 pm)

Tercero (Estudios ingleses 3.2)

Cuarto (Filología inglesa 4.2)

Asignaturas

Grado en Estudios ingleses

Licenciatura en Filología inglesa

Créditos de libre elección (CLE)

Doctorado en Filología

Todas las del Departamento

Calendario de clases

Calendario académico

Calendario de los cursos de doctorado

Calendario de exámenes

Grado en Estudios Ingleses

Primer ciclo de Filología Inglesa (plan antiguo)

Segundo ciclo de Filología Inglesa (plan antiguo)

Seminarios de libre elección (plan antiguo)

Convocatoria de finalización de estudios de Filología Inglesa (marzo de 2011)

Máster Universitario en Estudios Norteamericanos (MUENA)

Información de contacto

profesores | equipo de dirección | administrativo | administrador del sitio web

Departamento

Profesores

Equipo de dirección

Administrativo

Becarios

Publicaciones

Nuestro sitio web

Coordinadores Sócrates-Erasmus

Normativa académica

Formularios para alumnos

Formularios para profesores

ULL Campus

General information

English Studies at the ULL

Centros de la ULL

Blog de la Biblioteca de Filología

Catálogo de la Biblioteca ULL

Centro de Estudios Canadienses

Centro de Estudios Medievales y Renacentistas

E. T. S. Ingeniería Civil e Industrial

E. T. S. Ingeniería Informática

E. T. S. Náutica, Máquinas y Radioelectrónica Naval

E. U. Arquitectura Técnica

E. U. Ciencias Empresariales y Diplomatura Turismo

E. U. Ciencias Enfermería y Fisioterapia

Experto Universitario en Traducción e Interpretación

Facultad de Bellas Artes

Facultad de Ciencias de la Información

Facultad de Educación

Facultad de Farmacia

Facultad de Filología

Facultad de Medicina

Facultad de Química

Instituto Universitario de Estudios de las Mujeres

Máster en Interpretación de Conferencias

Servicio de Idiomas

Servicio de Información y Orientación (SIO)

Otros sitios de interés

AEDEAN

Departamentos de filología inglesa y alemana en la universidad española

Dirección General de Universidades

European Society for the Study of English

Modern Language Association

Revista Canaria de Estudios Ingleses

Revista de Filología de la ULL

SAAS

Universia