English studies | undergraduate | graduate | Departamento | profesores | ULL campus | centros de la ULL | otros sitios
Hasta el 15 de febrero de 2012 se pueden presentar solicitudes para participar en el programa Erasmus del curso 2012-2013, tanto en la modalidad de estudios como en la de prácticas.
Ver más información y descargar formularios.
La
Universidad de La Laguna ha diseñado un nuevo Grado en Estudios
Ingleses. Proporciona una excelente preparación en el estudio del
inglés y las culturas generadas por éste. Este grado prepara al
estudiante para la docencia del inglés y para la investigación de
alta calidad. Asimismo posibilita que los licenciados puedan
desarrollar diversas carreras profesionales como turismo,
comercio, relaciones internacionales, traducción e
interpretación, documentalista, cuerpo diplomático o
asesoramiento cultural. La ULL mantiene acuerdos con diversas
universidades europeas donde los estudiantes cursarán algunos
cursos dentro del programa de intercambios Erasmus. Siguiendo una
tradición de muchos años, el Departamento de Filología Inglesa y
Alemana ofrece una variedad de actividades como conferencias,
cursos especializados, congresos y visitas de profesores europeos
y americanos.
El máster universitario en estudios
norteamericanos, de 90 créditos (3 semestres
a tiempo completo), ofrece un estudio sistemático a partir del
siglo XX de los tres países que comprenden América del Norte
atendiendo a criterios literarios, artísticos, históricos y
socioculturales.
Se trata de un máster en consonancia con los objetivos de especialización, profesionalización e investigación que se demandan en la actualidad. Es el primero de su carácter que se imparte en Europa, tanto por la conexión de disciplinas como por el área geográfica cubierta. La inclusión de los tres países está en consonancia con las propias políticas culturales y económicas exteriores de tales países, expande las áreas de conocimiento, abre las puertas a la posibilidad de llevar a cabo análisis comparativos internacionales y redunda en la calidad del conocimiento interdisciplinar y las competencias transversales. Es un máster bilingüe, impartido en español y en inglés, con la posibilidad de usar también el francés a un nivel básico instrumental, según las asignaturas y la intensificación curricular elegida (estructura de las enseñanzas).
Descargar el impreso de solicitud de preinscripción. (En el propio impreso se indica la documentación que hay que aportar.)
El Experto
Universitario en Traducción e Interpretación para los Servicios
Comunitarios: Mediadores lingüísticos (EUTISC) es un título
propio de postgrado semipresencial de la Universidad de la La
Laguna que ofrece una formación complementaria a quienes dominen
una o varias lenguas extranjeras (inglés, francés, alemán, árabe)
y deseen capacitarse para actuar como
traductores-intérpretes para los servicios
públicos o mediadores lingüísticos. Es
éste un perfil profesional cada día más demandado en nuestro
mundo multicultural y, muy especialmente, en las Islas Canarias
donde debido al turismo y la inmigración son numerosas las
personas que precisan auxilio lingüístico para relacionarse con
las instituciones y acceder a servicios básicos.
El curso, de 30 ECTS, se imparte en una modalidad semipresencial a través del aula virtual de la ULL y se estructura en dos módulos: jurídico-administrativo y socio-sanitario, cubriendo la mediación en ámbitos como oficinas de extranjería, comisarías y juzgados, ayuntamiento, escuelas, centros de salud y hospitales, etc. La formación está orientada a desarrollar el dominio activo de las lenguas de trabajo y del léxico especializado en dichos ámbitos; el manejo de las modalidades propias de la interpretación para los servicios públicos (enlace, consecutiva, susurrada, telefónica) y de las técnicas de traducción escrita para la transferencia de textos habituales en dichos contextos; y el conocimiento de los protocolos y de las situaciones comunicativas y culturales en los que se requiere la mediación intelingüística.
Más información en: experto@ull.es; 922 31 77 17.
Primero (Estudios ingleses 1.1 am)
Primero (Estudios ingleses 1.1 pm)
Segundo (Estudios ingleses 2.1 am)
Segundo (Estudios ingleses 2.1 pm)
Primero (Estudios ingleses 1.2 am)
Primero (Estudios ingleses 1.2 pm)
Segundo (Estudios ingleses 2.2 am)
Segundo (Estudios ingleses 2.2 pm)
Licenciatura en Filología inglesa
Créditos de libre elección (CLE)
Calendario de los cursos de doctorado
Primer ciclo de Filología Inglesa (plan antiguo)
Segundo ciclo de Filología Inglesa (plan antiguo)
Seminarios de libre elección (plan antiguo)
Convocatoria de finalización de estudios de Filología Inglesa (marzo de 2011)
profesores | equipo de dirección | administrativo | administrador del sitio web
Coordinadores Sócrates-Erasmus
Blog de la Biblioteca de Filología
Centro de Estudios Canadienses
Centro de Estudios Medievales y Renacentistas
E. T. S. Ingeniería Civil e Industrial
E. T. S. Ingeniería Informática
E. T. S. Náutica, Máquinas y Radioelectrónica Naval
E. U. Ciencias Empresariales y Diplomatura Turismo
E. U. Ciencias Enfermería y Fisioterapia
Experto Universitario en Traducción e Interpretación
Facultad de Ciencias de la Información
Instituto Universitario de Estudios de las Mujeres
Máster en Interpretación de Conferencias
Servicio de Información y Orientación (SIO)
Departamentos de filología inglesa y alemana en la universidad española
Dirección General de Universidades
European Society for the Study of English
Revista Canaria de Estudios Ingleses